シーンビューアの使い方

  1. 背景画像・セリフ下のNEXT・選択肢をクリックでセリフ送り
  2. 過去のセリフの選択肢・BACKをクリックでログジャンプ
イングリッシュ・ シェパード
ここがその電気屋だけど……

Transcription

  1. イングリッシュ・ シェパード:

    ここがその電気屋だけど……

  2. アルキュオネ:

    店内で銃撃戦でもあったのか?めちゃくちゃだね……

  3. 蹂躙のソニア:

    自分がここにきた目的を隠すために手当たり次第に壊しまくったんだろうな。

  4. アルキュオネ:

    うーん……一つ疑問に思ってることがあるんだけど……

  5. アルキュオネ:

    ベータのクローンってベータと一緒でハッキングが得意でしょ?

  6. イングリッシュ・ シェパード:

    だな。

  7. アルキュオネ:

    今、シティーガードってカラカスの復興の方に力を入れてるから……都市の警備はほぼ全部機械任せだろ?

  8. アルキュオネ:

    そのシステムのセキュリティレベルがどんなもんなのかは分かんないけど…クアトロはリリス姉さんのロサ・アスールも一瞬でハッキングしたくらいだから…

  9. アルキュオネ:

    都市の警備も時間をかければ無効化して、カラカスを出ていけると思うんだよ。

  10. アルキュオネ:

    でも、クアトロはまだカラカスに残ってる。この店に来た理由も荒した理由もよく分かんなくない?

  11. イングリッシュ・ シェパード:

    いいとこに気が付いたね。ガーディアンシリーズに10点やろう。

  12. イングリッシュ・ シェパード:

    その質問に答えがあるとすれば……「クアトロの目的はただカラカスを脱出することではない」だな。

  13. 蹂躙のソニア:

    そうだね。聞いたところによると、クアトロの一番の目的は生存らしいからな。

  14. 蹂躙のソニア:

    分析によると、クアトロの体は今かなり不安定な状態だから…一人でカラカスを脱出しても数日も絶たないうちに死ぬはず。

  15. イングリッシュ・ シェパード:

    そ。だからクアトロはおそらく外部の協力者と連絡をとってから脱出するつもりなんだ。クローンたちの計画も司令官のせいでかなり狂ったらしいから、クアトロも準備できてなかったんじゃないか?

  16. 蹂躙のソニア:

    それで、外部の協力者と通信ができる機械を手に入れるためにここを襲撃したってことだね。

  17. アルキュオネ:

    うーん……なるほどぉ……

  18. イングリッシュ・ シェパード:

    でも、もしこの推理が当たってるとすると、クアトロの計画には問題が出たはずだ。

  19. アルキュオネ:

    問題?

  20. イングリッシュ・ シェパード:

    実はクーデターの時、シティーガードの各部隊間の連携を円滑にするために、カラカス中の無線を片っ端から かき集めたんだ。

  21. イングリッシュ・ シェパード:

    だからここで通信機を見つけることはできなかったはずだよ。

  22. アルキュオネ:

    う~ん。じゃあもしかして……ここにある物で通信機を作ったとか?

  23. イングリッシュ・ シェパード:

    そんなことできるのか?機械は門外漢だから分からないな……

  24. イングリッシュ・ シェパード:

    ソニア、どう思う?

  25. 蹂躙のソニア:

    さぁ、私もエンジニアじゃないからな……

  26. 蹂躙のソニア:

    こういう時は詳しい人に聞くのが手っ取り早い。

  27. アルキュオネ:

    詳しい人?

  28. フォーチュン:

    このお姉さんの出番ね!

  29. アルキュオネ:

    お!フォーチュン姉さんじゃん!

  30. フォーチュン:

    アルキュオネ、大丈夫?定期連絡が来なかったからすっごく心配したわ。

  31. アルキュオネ:

    あぁ、ごめんごめん!今度は時間通りに連絡するよ。

  32. フォーチュン:

    とにかく…話は聞かせてもらったわ。そこにある物で通信機が作れるかどうかってことよね?

  33. フォーチュン:

    結論から言うと…不可能ね。お店を全部見て回ったわけじゃないけど、見なくても分かるわ。

  34. イングリッシュ・ シェパード:

    やっぱそうか。

  35. フォーチュン:

    ただの通信機を作るなら出来ないこともないけど……今クアトロが欲しいものって、私たちに傍受されないような連絡手段じゃない?

  36. フォーチュン:

    そんなものを作るには複雑な工程が必要だし、はんだ付けの道具もない普通のお店では絶対に無理。

  37. イングリッシュ・ シェパード:

    ふむ……複雑な工程ね……正確には何をするんだ?

  38. フォーチュン:

    そうね…精密な加工をする必要があるわ……CNC加工とか……だから最低限工業用設備がないとダメね。

  39. フォーチュン:

    つまり、探すなら精密加工が可能な工場ね!

  40. イングリッシュ・ シェパード:

    なるほど、工場ね……大体どこらへんを探せばいいか分かった気がする。ありがとう、フォーチュンさん。

  41. イングリッシュ・ シェパード:

    よし、じゃあ……クアトロがその通信機を手に入れる前に捕まえるぞ。